I really struggle with contemporary Danish writing. Following on from my rant about literary non-fiction in Denmark, or rather lack of same, here’s more.
The cosy literary scene in Denmark feels like yet another closed shop for Team DK only. (OTOH Ken Follett is bizarrely popular.) Whatever happened to life experience and suffering for your art? Issues around creativity, originality and innovation do come up in dispatches now and then. This year we’ve had the Mette Høeg debate (good take from Labeet), plus Peder Frederik Jensen getting it in the neck from the great and the good.
Anyway, here’s some bile on three books which in theory should be right up my street, but which in the end were just another disappointment. The cultural gap here is more Atlantic than North Sea.
The coffee table book
Many books are brick sized (is there a quota?), produced in the best possible taste.
Københavnerne (Copenhageners; excerpt) by Pernille Stensgaard with photos by Anne Prytz Schaldmose, is a portrait of the people and places of Copenhagen. Published in 2013 by Gyldendal with a cover price of DK 350, running to 400 pages and weighing in at 2.2kg, the book is an updated version of København: folk og kvarterer (2002 and 2005), which also appeared in an English edition. Large piles of said edition were on sale at the airport last time I passed through.
The price of Danish books may mean that pple expect something for their buck, but this is ridiculous. You couldn’t even really call it a coffee table book – open, it is the coffee table. Its sheer size is a disincentive to picking it up, let alone to reading it. You can’t exactly curl up with it on the sofa, read it in bed or the bath, or take it with you on the train to dip in and out of. Actually, how can you read it other than at a desk?
I tried that and failed. I wish they’d consider publishing it in separate bits. The prelims will have to tell the story of the 11 areas portrayed – Sydhavn, Vesterbro, Frederiksberg, Nørrebro, Nordvest, Østerbro, Christianshavn, Amager, Ørestad, Islands Brygge and Indre By. Valby must be in there somewhere.
The front cover is of happy Danes bathing in the harbour at Islands Brygge, with the back cover an arty shot of people on bikes. The back endpaper is of Frederiksholm at Sydhavn, but the photo on the front endpaper (?that doesn’t sound right) is something I recognise as closer to reality – a grey portrait of slush on an empty Kalvebod Brygge in front of the Tivoli Hotel doubling as a Soviet apartment block, punctuated by red traffic lights. Leafing through this is pretty much reflected throughout – a minority of RL among the usual city branding shtick. Next, lug the thing back to the library.
The hyped debutante
Koordinater: Københavnertekster (Copenhagen pieces) was published in 2013 by Rosinante with support from the Danish Arts Council. It marks Amalie Laulund Trudsø‘s debut. (Debuts are big in Denmark. Why?) Amalie, born in 1988, recently completed her studies in Danish and Rhetoric at Copenhagen University. In the literary fiction genre, the book retails at DK 149,95 for 92 pages. Litteratursiden went bananas about it, with analysis, debate, more debate, a book club and a review.
From the publisher’s blurb:
A book about moving to the city – and about the city moving into you…in 60 short pieces, each named after a street in Copenhagen, we follow a young woman getting to know the streets which one after another become part of her daily life. As the seasons change, so do her home and relationships. There’s a bonfire in the park, graffiti in the streets and a hamster on the draining board. And, of course, dancing, kissing and ample red wine.
This sat on my bookshelf for months, until I conceded that I was unlikely to read it. The paragraph free texts presented in the best possible taste just evoke worthy dullness. It’s instructive to note that the place motif was not enough to provoke me to read it. Mind you, in the spirit of transmediality it would be possible to map the 60 streets…
The read deal, but…
Harald Voetmann feels rather more interesting, not least because he has a degree in Latin. (Ironically, in my 20s I practically refused to read books by men. Now I’m going the other way.) Alt under månen (Everything under the moon), a bijou 168 pages for DK 180 (knocking on £20), is an historical romp about three Danish mystics from the 15th century, set on Hven. It takes the form of a diary kept by Tycho Brahe’s assistant and combines an exploration of man’s desire to understand and control nature with a Danish nobleman’s flight from his debts, the hunt for wild sex and the Philosopher’s Stone. All in 168 pages, remember.
If you read Danish there’s a 20 page extract on a journey to Hamburg. Unfortunately in a font to accentuate its historicity, which serves to accentuate Danish’s resemblance to an undeveloped Germanic tongue. Another of my problems with the Danish.